PŘELOŽENO
134 zobrazení 0 recenzí
Hodnocení
Celkové hodnocení

Úspěšně ohodnoceno

Say My Name - text, překlad

O čem je píseň Say My Name? Podívejte na text a překlad.
klip vložil uživatel - 8.1.2019
 
Nahrávám...

Jaký máte na klip názor?
 
Napsat »

 

Pro možnost hodnocení klipu se prosím přihlaste nebo zaregistrujte.

Zajímavosti


Chcete přidat nějakou zajímavost o tomto klipu do databáze? Pošlete nám ji zde.

Text:

You've been dressing up the truth
I've been dressing up for you
Then you leave me in this room, this room
Pour a glass and bite my tongue
You say I'm the only one
If it's true, then why you running, you running?

Ooh-woah-oah
If you're really being honest
If you really want this (ooh-woah-oah)
Why you acting like a stranger
What's with your behavior? (Ooh-woah-oah)

Say my name, say my name
If you love me, let me hear you
Say my name, say my name
I am dying to believe you
I feel alone in your arms
I feel you breaking my heart
Say my name, say my name
If you love me, let me hear you

Let me hear you

I got darkness in my head
Don't believe a word you said
Still I let you in my bed, my bed (yeah)
Got too many different sides
Got designer in your eyes
Something has to change tonight, tonight, tonight

Ooh-woah-oah
If you're really being honest
If you really want this (ooh-woah-oah)
Why you acting like a stranger
What's with your behavior? (Ooh-woah-oah)

Say my name, say my name
If you love me, let me hear you
Say my name, say my name
I am dying to believe you
I feel alone in your arms
I feel you breaking my heart
Say my name, say my name
If you love me, let me hear you

Yeah, yeah
Let me hear you
Yeah, woo, woo, woo
Let me hear you
Eres candela
Let me hear you
Pa' mi única nena

Escucha como digo tu nombre
Desde Medellín hasta Londres
Cuando te llamo, la maldad responde
No pregunta cuándo, sólo dónde
Te dejas llevar, de lo prohibido eres adicta
Una adicción que sabes controlar
Y te dejas llevar, lo más caliente en la pista
Todo lo que tienes de muestra, ¿pa' qué lo dan?
Mordiendo mis labios verás
Que nadie más está en mi camino
Nada tiene por qué importar
Déjalo atrás, estás conmigo

Mordiendo mis labios verás
Que nadie más está en mi camino
Nada tiene por qué importar
Déjalo atrás, estás conmigo

Say my name, say my name
If you love me, let me hear you
Say my name, say my name
I am dying to believe you
I feel alone in your arms
I feel you breaking my heart
Say my name, say my name
If you love me, let me hear you

Překlad:

Předstíral jsi pravdu
Kvůli tobě jsem se takto oblékla
Pak jsi mě nechal v tomto pokoji, tomto pokoji
Nalil sis sklenku a kousl mě do jazyka
Říkáš, že jsem tvá jediná
Jestli je to pravda, tak proč utíkáš, proč utíkáš?

Oou-woou-oou
Jestli jsi opravdu upřímný
Jestli to opravdu chceš (Oou-woou-oou)
Proč se chováš jako cizí
Co to je s tvým chováním? (Oou-woou-oou)

Řekni moje jméno, řekni moje jméno
Jestli mě miluješ, ať to slyším
Řekni moje jméno, řekni moje jméno
Umírám tím ti uvěřit
V tvém náručí si připadám sama
Cítím, jak mi lámeš srdce
Řekni moje jméno, řekni moje jméno
Jestli mě miluješ, ať to slyším

Ať to slyším

Mám v hlavě temno
Nevěřím jedinému tvému slovu, co říkáš
Stejně tě nechávám spát ve své posteli, ve své posteli (jo)
Máš tolik rozdílných stránek
Vidím ty návrhy v tvých očích
Něco se musí změnit dnes v noci, dnes v noci, dnes v noci

Oou-woou-oou
Jestli jsi opravdu upřímný
Jestli to opravdu chceš (Oou-woou-oou)
Proč se chováš jako cizí
Co to je s tvým chováním? (Oou-woou-oou)

Řekni moje jméno, řekni moje jméno
Jestli mě miluješ, ať to slyším
Řekni moje jméno, řekni moje jméno
Umírám tím ti uvěřit
V tvém náručí si připadám sama
Cítím, jak mi lámeš srdce
Řekni moje jméno, řekni moje jméno
Jestli mě miluješ, ať to slyším

Jo, jo
Ať to slyším
Jo, wuu, wuu, wuu
Ať to slyším
Seš oheň
Ať tě slyším
Moje jediné zlatíčko

Poslouchej, jak říkám tvoje jméno
Od Medellinu po Londýn
Když volám tvé jméno, ďábel mi odpovídá
Neptá se kdy, jen kde
Nechám tě vést, seš závislost
Závislost, kterou umíš ovládat
A nechám tě vést mě po žhavých cestách
Všechno, co mám, ti ukážu, pro co sis přišla?
Zatímco se koušu do rtů
Nikdo mi nestojí v cestě
Nic jiného mě nezajímá
Nechávám to za sebou, ty jsi se mnou

Zatímco se koušu do rtů
Nikdo mi nestojí v cestě
Nic jiného mě nezajímá
Nechávám to za sebou, ty jsi se mnou

Řekni moje jméno, řekni moje jméno
Jestli mě miluješ, ať to slyším
Řekni moje jméno, řekni moje jméno
Umírám tím ti uvěřit
V tvém náručí si připadám sama
Cítím, jak mi lámeš srdce
Řekni moje jméno, řekni moje jméno
Jestli mě miluješ, ať to slyším

Komentáře